Τετάρτη, 29 Μαρτίου 2017

A l'année prochaine Francophonie !

Pour encore une année, on a appris et fait bien de choses sur la Francophonie!
Merci beaucoup les enfants!

Και του χρόνου...!
Για άλλη μια χρονιά, μάθαμε και κάναμε πολλά πράγματα για τη Γαλλοφωνία!
Ευχαριστώ όλα τα παιδιά μου για το κέφι, το μεράκι και την όρεξη που έδειξαν!

Δημιουργήθηκε με το Padlet

Τρίτη, 28 Μαρτίου 2017

Le voyage de Halima!

Το ταξίδι της Χαλιμά !


Le voyage de Halima
Le premier conte écrit par une équipe grecque et traduit en plusieurs langues (en français bien sûr) qui parle de façon allégorique et même réelle du voyage des enfants réfugiés.
Il s'agit d'un projet qui va être réalisé aux écoles primaires grecques et pourquoi pas ailleurs dans le monde afin qu'on puisse aider ces enfants-là!

Vous pouvez regarder la vidéo plus bas et télécharger tout le matériel gratuitement ici



Tο ταξίδι της Χαλιμά: ένα παραμύθι για τα προσφυγόπουλα!
Η μικρή Χαλιμά είναι ένα κορίτσι που φεύγει από την άνυδρη χώρα της για να βρει και να φέρει τη βροχή. Και το «Ταξίδι της Χαλιμά» είναι ένα παραμύθι για τα παιδιά πρόσφυγες. Ένα παραμύθι που με άλλα λόγια διηγείται τη δική τους πολύ δύσκολη, πολλές φορές τραγική ιστορία. Είναι όμως κι ένα παραμύθι για όλα τα παιδιά. Για να μάθουν αυτή την ιστορία.
Το εικονογραφημένο παιδικό παραμύθι δημιούργησε ο Νίκος Καλαϊτζίδης με τη βοήθεια της μη κερδοσκοπικής θεατρικής ομάδας «mermiξ» και δεκάδες εθελοντές, οι οποίοι, μάλιστα, το μετέφρασαν στα αραβικά, τα περσικά (φαρσί) και περίπου άλλες 20 γλώσσες! 
διαβάστε περισσότερα εδώ
και κατεβάστε το παραμύθι δωρεάν εδώ

Σάββατο, 25 Μαρτίου 2017

25 mars 1821: le début de la Révolution Grecque

25 Μαρτίου 1821: η Ελληνική Επανάσταση μέσα από τα μάτια Ελλήνων και φιλελλήνων ζωγράφων
25 mars 1821:  La Révolution Grecque vue par des peintres grecs et philhellènes

cliquez sur l'image pour visionner le diaporama / πατήστε στην εικόνα για το powerpoint
Η μάχη της Αλαμάνας
Ευχαριστώ πολύ τη συνάδελφο και φίλη Γραμματούλα Μπιμπίκα για την παραχώρηση του powerpoint


ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ Η ΘΑΝΑΤΟΣ / LIBERTE OU MORT!
La devise de la révolution

L'hymne à la Liberté
L'hymne national de la Grèce et Dionyssios Solomos, le poète national
cliquez sur l'image

Ο Υμνος στην Ελευθερία και ο εθνικός μας ποιητής, Διονύσιος Σολωμός

Ο ποιητής Διονύσιος Σολωμός, εθνικός ποιητής της Ελλάδας, αποτελεί ιδιαίτερη περίπτωση στην ιστορία των γραμμάτων μας. Γεννημένος στα τέλη του 18ου αιώνα στα Επτάνησα, ζει όλη του τη ζωή εκτός των συνόρων του ελληνικού κράτους, ως Γάλλος, Επτανήσιος και Άγγλος πολίτης, έχοντας ως γλώσσα της παιδείας του, της σκέψης του, της προφορικής και γραπτής επικοινωνίας του την ιταλική. Σε αυτήν μάλιστα θα ξεκινήσει την ποιητική του διαδρομή. Ωστόσο, για την υψηλή ποιητική του έκφραση θα επιλέξει την ελληνική, την οποία, μολονότι θα χρειαστεί να τη σπουδάσει σαν να ήταν δεύτερη γλώσσα, θα κατορθώσει να την καλλιεργήσει σε τέτοιο βαθμό και να δημιουργήσει ποίηση τόσο σημαντική που το έργο του θα αποτελέσει την αρχή και τη βάση της νεότερης λογοτεχνίας μας. Επιχειρώντας να κατανοήσει το παράδοξο αυτό, ο Σεφέρης υποδεικνύει ως μια βασική έννοια-κλειδί την απόσταση.


Τρίτη, 21 Μαρτίου 2017

21 mars, Journée mondiale des fôrets, du syndrome Down, de la poésie et contre le racisme!


Thème 2017 : Les forêts et l'énergie

La célébration des forêts à l'échelle mondiale est l'occasion de souligner l'importance des arbres et des régions boisées, ainsi que la manière dont ils nous nourrissent et nous protègent. Cette année, nous mettons en lumière l'importance de l'énergie du bois dans la vie de nombreuses populations, permettant un développement durable et atténuant les changements climatiques.






Elle voulait présenter un bulletin météo à la télévision. La semaine dernière, Mélanie Ségard, une jeune française de 21 ans, atteinte de trisomie 21, a pu réaliser son rêve. La fédération d’associations française de représentation et de défense des intérêts des personnes handicapées mentales et de leurs familles, l’Unapei, l’a soutenue dans sa démarche (elle avait fait campagne pour expliquer son projet sur les réseaux sociaux quelques semaines auparavant) et avait choisi France 2 pour donner une image positive de la Trisomie 21.
En savoir plus





Et en plus...
Journée mondiale de la poésie et contre le racisme

Francophonie 2017, Institut Français de Salonique

20 mars, Bonne fête de Francophonie et bon printemps!
20 Μαρτίου, Χρόνια μας πολλά, καλώς ήρθες Άνοιξη!


Jeudi, le 16 mars, la 6me classe francophone de la 7me et 9me école primaire de Kilkis ont visité l'Institut Français de Salonique pour fêter la Francophonie.
Cette année on a assisté à un atelier très intéressant! Après avoir fait un bon voyage à quelques pays francophones (France, Belgique, Suisse, Canada, Côte d'Ivoire, Sénégal), on a appris à créer notre propre carte postale!
Peinture, collage, quelques phrases et surtout l'imagination des élèves ont vraiment fait de petits miracles!
Aujourd'hui, à la 9me école, on a créé nos affiches avec les cartes postales et on a mangé bien sûr des croissants!

On est arrivé!












A l'année prochaine mes enfants!

Δευτέρα, 20 Μαρτίου 2017

Ensemble!



« Ensemble » est bien plus qu'une chanson, c'est une composition offerte pour que chacune et chacun puisse l'approprier et l'interprète aux rythmes de sa culture, de sa diversité. C'est un appel à renforcer les liens entre les différents pays.

Celina Ramsauer

Vous trouverez les paroles ici

Vous trouverez tout le matériel nécessaire à télécharger gratuitement ici

Exercice de FLEvideo.com

Fiche pédagogique du Cavilam

un grand merci à Celina

Δευτέρα, 13 Μαρτίου 2017

Voyage magique au monde de la Francophonie!

Μαγικό ταξίδι στον κόσμο της Γαλλοφωνίας μέσα από πολύχρωμες καρτ ποστάλ και μερικά βίντεο !
Ένα ταξίδι και στις πέντε ηπείρους με χρώματα κι αρώματα τόπων και ανθρώπων που έχουν ένα κοινό παρονομαστή: τη γαλλική γλώσσα!

Voyage magique au monde de la Francophonie à travers des cartes postales multicolores et quelques vidéos!
Voyage aux cinq continents plein de couleurs et de parfuns des région et des gens qui ont tous un dénominateur commun: la langue française!





Canada - Québec / Καναδάς - Κεμπέκ

















Πέμπτη, 9 Μαρτίου 2017

Crêpes et carnaval février 2017!

Ένας Φεβρουάριος γεμάτος μυρωδιές και γεύσεις από υπέροχες κρέπες!!!
Και ναι, επιτέλους μάζεψα όλες τις φωτογραφίες κι από τα πέντε σχολεία για να μπορέσω να φτιάξω ένα μικρό βίντεο. Και φυσικά παιδιά μου δεν τις έβαλα όλες, οι υπόλοιπες στο σχολείο!
Και του χρόνου!!!

Πατήστε επίσης στις παρακάτω εικόνες για να δείτε τα diaporamas που έφτιαξαν για τις κρέπες ο Κώστας Κ, κι ο Αβραάμ Ν. από το 9ο Δημοτικό και η Μαρία Δ. από το 3ο.




                                                         Κώστας και Αβραάμ

                                                                      Μαρία

Τετάρτη, 8 Μαρτίου 2017

Le 8 mars, Journée internationale des droits des femmes

Est-ce vraiment une journée (une seule journée par an) pour toutes les femmes de la planète?
De nos jours, sont-elles vraiment toutes les femmes au courant d'une telle journée, au fait, des journées tout au long de l'année où l'on doit revendiquer le droit de la vie, du respect et de la dignité à tous les domaines humains?
Plus que jamais rien n'est entendu, plus que jamais l'humanité et donc les femmes souffrent chaque jour des assauts de toutes sortes. Une seule journée ne suffit plus.
Rappelons-nous que nous sommes nous celles qui donnent naissance à l'avenir du monde!

cliquez sur l'image

cliquez sur l'image

Δευτέρα, 6 Μαρτίου 2017

On se prépare pour fêter la Francophonie!

Ετοιμαζόμαστε για να γιορτάσουμε τη Γαλλοφωνία!
Αλλά τι είναι η Γαλλοφωνία;
Πατήστε στην εικόνα / cliquez sur l'image


και κατόπιν εδώ για να δείτε το diaporama που ετοίμασαν οι μαθητές της ΣΤ' τάξης Γαλλικών του 2ου Δημ.σχ.Κιλκίς το 2013 σχετικά με τον Διεθνή Οργανισμό Γαλλοφωνίας και τη γαλλική γλώσσα.

Mais c'est quoi la Francophonie?
cliquez ici

Ποιες είναι οι Γαλλόφωνες χώρες;
πατήστε στην εικόνα και στον παρακάτω σύνδεσμο

Quels sont les pays francophones?
cliquez ici

TV5MONDE Quiz

Jeu: A la découverte des pays de la Francophonie
Μerci beaucoup mme José

Δείτε τα βίντεο / Rergardez les vidéos



Τετάρτη, 1 Μαρτίου 2017

En attendant le printemps...bon mois!

Καλό μήνα!

Le jardin au printemps de Claude Monet


Miguel Chevalier a crée trois installations monumentales à Shanghai (hommage à Claude Monet), une ode à la nature, pour annoncer et célébrer le printemps!
Lisez l'article (en anglais) et regardez le vidéo ici

Οι ονειρικοί "κήποι" του Miguel Chevalier, φόρος τιμής στον Claude Monet!



Ένας φόρος τιμής στον Γάλλο ιμπρεσιονιστή ζωγράφο Κλοντ Μονέ (1850 - 1926) και μία ωδή στη φύση: Ο Miguel Chevalier παρουσιάζει τρεις μνημειώδεις εγκαταστάσεις στη Σαγκάη.
Καλωσορίζοντας την άνοιξη, ο Chevalier τοποθετεί την πρώτη -που έχει τίτλο «Ψηφιακά Νούφαρα» - στην πλατεία, μπροστά από το Jing An Kerry Centre.
Με το που πέφτει ο ήλιος, ένας εικονικός διαδραστικός κήπος αναδύεται από το δάπεδο, δίπλα από την πρώην κατοικία του Προέδρου Μάο.
Λουλούδια (εικονικά) όπως αφρικανικά νούφαρα, ορχιδέες, καμέλιες και άνθη ροδακινιάς ανθίζουν και σβήνουν καθώς οι περαστικοί διασχίζουν αυτό το 600 τετραγωνικών μέτρων χαλί της φύσης.
διαβάστε περισσότερα και δείτε το βιντεο εδώ